Текст и перевод песни Ian Thomas - I <3 You
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
I
need
you,
need
you
Ты
нужна
мне,
нужна
мне.
Wij
horen
bij
elkaar
Мы
Созданы
Друг
Для
Друга.
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Zing
ik
speciaal
voor
haar
Я
пою
специально
для
нее.
I
need
you,
need
you
Ты
нужна
мне,
нужна
мне.
Wij
horen
bij
elkaar
Мы
Созданы
Друг
Для
Друга.
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Jij
doet
mijn
hart
steeds
sneller
slaan
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
все
быстрее
и
быстрее.
Maar
ik
ken
niet
eens
jouw
naam
Но
я
даже
не
знаю
твоего
имени.
Zij
is
zo
mooi
en
kijkt
steeds
lief
naar
mij
Она
такая
красивая
и
всегда
так
мило
смотрит
на
меня
En
als
ik
zing,
staat
ze
op
de
eerste
rij
И
когда
я
пою,
она
в
первом
ряду.
En
na
de
show,
ga
ik
op
de
foto
met
haar
А
после
шоу
Я
собираюсь
сфотографироваться
с
ней.
Zij
brengt
mijn
hoofd
steeds
in
de
war
Она
продолжает
морочить
мне
голову.
(Ik
ben
verliefd
op
jou)
(Я
влюблен
в
тебя)
(Ik
ben
verliefd
op
jou)
(Я
влюблен
в
тебя)
(Ik
ben
verliefd
op
jou)
(Я
влюблен
в
тебя)
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Zing
ik
speciaal
voor
haar
Я
пою
специально
для
нее.
I
need
you,
need
you
Ты
нужна
мне,
нужна
мне.
Wij
horen
bij
elkaar
Мы
Созданы
Друг
Для
Друга.
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Jij
doet
mijn
hart
steeds
sneller
slaan
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
все
быстрее
и
быстрее.
Maar
ik
ken
niet
eens
jouw
naam
Но
я
даже
не
знаю
твоего
имени.
Gisteren
zag
ik
haar
niet
Вчера
я
ее
не
видел.
En
dat
deed
me
verdriet
И
это
причиняло
мне
боль.
Waar
zou
ze
kunnen
zijn
Где
она
может
быть?
Ik
vond
het
helemaal
niet
fijn
Мне
это
совсем
не
нравилось.
Maar
plotseling
zag
ik
haar
staan,
zij
stond
ergens
ver
achteraan
Но
вдруг
я
увидел,
что
она
стоит,
она
была
далеко
позади.
Maar
ik
wil
haar
steeds
dicht
bij
mij
Но
я
хочу,
чтобы
она
всегда
была
рядом
со
мной.
Het
liefst
van
al
op
de
eerste
rij
Лучше
всего
в
первом
ряду.
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
I
need
you,
need
you
Ты
нужна
мне,
нужна
мне.
Wij
horen
bij
elkaar
Мы
Созданы
Друг
Для
Друга.
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Zing
ik
speciaal
voor
haar
Я
пою
специально
для
нее.
I
need
you,
need
you
Ты
нужна
мне,
нужна
мне.
Wij
horen
bij
elkaar
Мы
Созданы
Друг
Для
Друга.
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Jij
doet
mijn
hart
steeds
sneller
slaan
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
все
быстрее
и
быстрее.
Maar
ik
ken
niet
eens
jouw
naam
Но
я
даже
не
знаю
твоего
имени.
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Jij
doet
mijn
hart
steeds
sneller
slaan
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
все
быстрее
и
быстрее.
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Zing
ik
speciaal
voor
haar
Я
пою
специально
для
нее.
I
need
you,
need
you
Ты
нужна
мне,
нужна
мне.
Wij
horen
bij
elkaar
Мы
Созданы
Друг
Для
Друга.
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Zing
ik
speciaal
voor
haar
Я
пою
специально
для
нее.
I
need
you,
need
you
Ты
нужна
мне,
нужна
мне.
Wij
horen
bij
elkaar
Мы
Созданы
Друг
Для
Друга.
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Jij
doet
mijn
hart
steeds
sneller
slaan
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
все
быстрее
и
быстрее.
Maar
ik
ken
niet
eens
jouw
naam
Но
я
даже
не
знаю
твоего
имени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andy janssens, david vervoort, michael sysmans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.